脱欧的利与弊英语作文

作者: 用户投稿 阅读:689 点赞:0

脱欧的利与弊英语作文

关于”脱欧的利与弊“的英语作文范文3篇,作文题目:Advantages and disadvantages of brexit。以下是关于脱欧的利与弊的专八英语范文,每篇作文均为满分范文带翻译。

高分英语作文1:Advantages and disadvantages of brexit

In American pubs, people don't ask for a pint or a half pint of beer as they do in British pubs. Just like in British pubs, the bartender asks "what do you want?" Americans want a draft ("I want a draft") or a specific brand of beer ("I want a Budweiser" or something like "two beers, please").

中文翻译:

在美国酒吧里,人们不会像在英国酒吧里那样,要求一品脱或半品脱的啤酒,就像在英国酒吧里,酒保问“你要什么”,美国人要一杯生啤酒(“我要一瓶生啤酒”)或一瓶特定品牌的啤酒(“我要一瓶百威啤酒”或类似“请给我两杯啤酒”之类的话)。

万能作文模板2:英国脱欧的利弊

In the battle of Clichy between England and France in, the prince of Wales commanded an English division. At that time, the French knights fought hand in hand with the prince's subordinates. At a certain stage, it seemed that the prince's men might be defeated.

Therefore, a knight was sent to Edward III, the Prince's father. He was sent to a le man to help his son's camp. The king asked, "my son Is the son dead, off the horse, or seriously injured, unable to feed himself? " The knight replied.

中文翻译:

在年英国和法国之间的克里西战役中,威尔士亲王指挥了一个英国师,当时法国骑士与王子的部下手拉手作战,在某个阶段,似乎王子的人可能会被击败,因此一位骑士被派往王子的父亲爱德华三世,他被派往一位贵人,请他来帮助他的儿子的营,国王问:“我儿子是死了,脱马了,还是受了重伤,不能养活自己吗?”骑士回答说。

满分英语范文3:脱欧的利与弊

An Irishman walked into a Dublin bar, ordered three pints of Guinness, sat behind the room, drinking one drink at each. When he finished three, he went back to the bar and ordered another three. "You know," I'll be out of a pint after painting, and if you buy one bottle at a time, it's better, "the Irish replied," well, you see, I have two brothers, one in the United States, the other in Australia, when we all leave home, I'm in Dublin, "we promised to drink like this to commemorate the day we had a drink together." The bartender admitted that it was a good habit to leave the Irish as a regular bar, always drinking in the same way: he ordered three pints to take the wine from everyone one day, and he came in and ordered the other regular guests on the bar notice.

When he returned to the second round of the bar, he was silent and the wine was still "I don't want to disturb your sadness, but I want to mourn for your great loss," Bao said The Irishman looked a little confused, and then a light came into his eyes, and he laughed, "Oh, no," he said, "everyone is fine, I just quit drinking.

中文翻译:

一位爱尔兰人走进都柏林的一家酒吧,点了三品脱的吉尼斯酒,坐在房间的后面,每一杯都喝了一口。当他喝完三杯后,他回到酒吧又点了三杯。酒保对他说:“你知道,“我画完后一品脱就没了,如果你一次买一瓶,味道会更好,”爱尔兰人回答说,“嗯,你看,我有两个兄弟,一个在美国,另一个在澳大利亚,我们都离开家的时候我在都柏林,“我们答应过这样喝酒,以纪念我们一起喝酒的日子。

”酒保承认这是一个很好的习惯,就这样离开了爱尔兰人成了酒吧里的常客,总是以同样的方式喝酒:他点了三品脱酒,然后一天轮流从每个人身上拿酒来喝这三品脱酒,他走了进来,点了两品脱酒吧通知单上的其他常客,当他回到酒吧第二轮时,他沉默了下来,酒保说,“我不想打扰你的悲伤,但我想对你的巨大损失表示哀悼。”爱尔兰人看起来有点困惑,然后一道亮光映入他的眼帘,他笑道:“哦,不,”他说,“每个人都很好,我刚戒酒了。

  • 评论列表 (0