中西方饮食文化的差异英文作文

作者: 用户投稿 阅读:8744 点赞:0

中西方饮食文化的差异英文作文

关于”中西方饮食文化的差异“的英语作文模板3篇,作文题目:Differences between Chinese and Western food culture。以下是关于中西方饮食文化的差异的托福英语模板,每篇作文均为真题模板带翻译。

高分英语作文1:Differences between Chinese and Western food culture

The main difference between Chinese and Western eating habits is that different from the west, in the west, everyone has his own dish. In China, the dish is put on the table and everyone shares it. If you are treated by a Chinese host, please prepare tons of food.

Chinese people are very proud of their food culture and will try their best to give it to you to taste among your friends In many different kinds of dishes, if they invite people out for dinner, and the relationship is polite to semi polite, they usually order one more dish than the guests (for example, four people, five dishes. If it is a business dinner or a very formal occasion, it is likely that a large number of food is impossible to finish. A typical meal starts with some cold dishes, such as boiled flowers If you like the main dish of rice, or the other dishes, you usually eat rice with garlic or other dishes, and then you should put the noodles with rice or other dishes As like as two peas, the culture is the general pattern of human behavior.

Its products transcend geographical and historical conditions in many ways, and have strong penetration and integration. Therefore, it is not surprising to see the characteristics of a culture in another culture. Some people even worry that the world will become dull and dull as ditch water is accumulated, but the accumulated cultural product accumulated over a long period of time.

It is not easy to clear the lake. The cultural tradition handed down from generation to generation has strong consistency and continuity. The culture of different regions and nationalities still has its own characteristics.

Therefore, under the background of cultural universality, it is still of great significance to study the personality of different cultures.

中文翻译:

中国人和西方饮食习惯的主要区别在于,与西方不同,在西方,每个人都有自己的一盘菜,在中国,菜是摆在桌上的,每个人都分享,如果你受到一个中国主人的款待,请准备好一吨一吨的食物中国人对他们的饮食文化非常自豪,并会尽最大努力给予你在朋友中尝到了很多不同种类的菜肴,如果他们请人出去吃饭,而且这种关系是礼貌的到半礼貌的,那么他们通常会比客人多点一道菜(例如四个人,五道菜如果是商务晚餐或是非常正式的场合,很可能会有大量的食物是不可能吃完的,典型的一餐从一些冷菜开始,比如煮花生和蒜茸碎黄瓜,然后是主菜,热肉和蔬菜菜最后是汤,这就是其次是淀粉质的“主食”,通常是米饭或面条,有时是饺子许多中国人最后吃的是米饭(或面条或其他什么的),但如果你喜欢把你的米饭和其他菜肴放在一起,那么你应该早就说一切都是相对的,文化差异也不例外,文化是人类行为的总模式它的产品,在许多方面超越了地理和历史条件,具有很强的渗透性和融合性,因此看到一种文化的特征存在于另一种文化中并不奇怪,有人甚至担心,各民族一模一样,世界会变得枯燥无味,然而,长期积累形成的文化积淀是不容易清除的,代代相传的文化传统具有很强的一致性和延续性,不同地区、不同民族的文化仍有各自的特点,因此,在文化普遍性的背景下,研究不同文化的个性仍然具有重要意义。

万能作文模板2:中西饮食文化的差异

The main difference between Chinese and American food culture is that in China, everyone has his own dish. If there is a Chinese host to treat you, the dish will be put on the table for everyone to share and prepare a good meal. Chinese people are very proud of their food culture.

They will try their best to let you taste many different types of cousins if they invite someone to serve you When they go to dinner, they only order enough food for the people there, and the relationship is polite to semi polite. Then they usually order one more dish (four people, five dishes) than the guests. If it is a business dinner or a very formal occasion, it is likely that there will be a lot of food that can't be finished.

A typical meal starts with some cold dishes, such as boiled peanuts and chopped cucumbers with allicin. These are the next main courses, hot meat and vegetable dishes, and finally soup, followed by starchy "staple food", usually rice or noodles, and sometimes dumplings. Many Chinese people end up eating rice (or noodles or whatever), but if you want to eat rice together, other dishes should be earlier say.

中文翻译:

中国和美国饮食文化的差异中美饮食习惯的主要区别在于,在中国,每个人都有自己的一盘菜,如果有中国主人招待你,菜就摆在桌上,大家分享,准备一顿丰盛的食物中国人对他们的饮食文化非常自豪,他们会尽力让你尝到许多不同类型的堂友,如果他们请人出去吃饭,他们只会为那里的人点足够的菜,而且这种关系是礼貌到半礼貌的,然后他们通常会比客人多点一道菜(四个人,五道菜)如果是商务晚餐或非常正式的场合,很可能会有大量的食物不可能吃完。典型的一餐从一些冷盘开始,像煮花生和碎黄瓜加大蒜素这些都是接下来的主菜,热肉和蔬菜菜最后是汤,然后是淀粉质的“主食”,通常是米饭或面条,有时是饺子许多中国人最后吃米饭(或面条或其他什么的),但如果你想一起吃米饭的话其他菜,你应该早点说。

满分英语范文3:中西方饮食文化的差异

The main difference between Chinese and American food culture is that in China, everyone has his own dish. In China, if there is a Chinese host to treat you, the dishes will be put on the table for everyone to share and prepare a ton of food. Chinese people are very proud of their food culture.

They will try their best to let you taste many different kinds of dishes among your friends, If they invite people out to dinner, they will only order enough food for the people there, and the relationship is polite to semi polite. Then, they usually order one more dish than the guests (for example, four people, five dishes). If it is a business dinner or a very formal occasion, it is likely that there will be a lot of food.

It is impossible to finish a typical meal, starting with some cold dishes, such as cooking Peanuts and garlic, cucumber entrees, hot meat and vegetables, finally soup, and then starchy "staples", usually rice or noodles, sometimes dumplings. Many Chinese end up eating rice (or noodles or whatever), but if you like to eat rice with other dishes, you should say so earlier.

中文翻译:

中美饮食文化差异中美饮食习惯的主要区别在于,在中国,每个人都有自己的一盘菜,在中国,如果有中国主人款待你,菜就摆在桌上,大家分享,准备好一吨的食物中国人对他们的饮食文化非常自豪,他们会尽最大努力让你在朋友中品尝到许多不同种类的菜肴,如果他们请人出去吃饭,他们只会为那里的人点足够的菜,而且这种关系是礼貌到半礼貌的,然后,他们通常会比客人多点一道菜(如四个人,五道菜如果是商务晚餐或非常正式的场合,很可能会有大量的食物不可能吃完一顿典型的饭菜,从一些凉菜开始,比如煮花生和蒜茸黄瓜主菜,热肉和蔬菜,最后是汤,然后是淀粉质的“主食”,通常是米饭或面条,有时是饺子,许多中国人最后吃米饭(或面条或其他什么的),但如果你喜欢把米饭和其他菜肴一起吃,你应该早点说。

  • 评论列表 (0