关于马云的英语作文或者阅读

作者: 用户投稿 阅读:126 点赞:0

关于马云的英语作文或者阅读

关于”的或者“的英语作文范文2篇,作文题目:Ma Yun's or。以下是关于的或者的xx年级英语范文,每篇作文均为高分范文带翻译。

高分英语作文1:Ma Yun's or

I opened the curtain of the east window above the computer, and now I'm sitting in a sacred theater, in front of a sky blue stage, a little cloud in the neighbor tree for a while was like Jimmy Durant's nose, and then it drifted north and became irregular, and other clouds were falling, big, small, and small, all in their direction In, because they must always have guidance and droop. The trees seem to laugh at the clouds, and the branches are swaying towards them. The trees must think that they are real.

They have roots. Some people may think that clouds are just water. Sometimes they block the sun.

But trees are also clouds. Green leaves can only move a little. Small trees grow, change and disperse like their airborne cousins.

What am I? I'm just a cloud of thoughts, feelings and aspirations. From time to time, I behave as a ridiculous thought-form in front of others, but I don't want to drift to the north. When I feel the breeze of love and the warmth of compassion, if the cloud is life and all living beings are clouds, shouldn't we all drift? Let me sing to the sky.

Will I be one of many people? Will we let us breathe the breeze and find the root of our soul in it.

中文翻译:

我打开了电脑上方东面窗户的窗帘,现在我坐在一个神圣的剧院里,在一个天蓝色的舞台前,邻居树上的一朵小云有段时间像吉米·杜兰特的鼻子,然后随着它飘落到北方而变得不规则,其他的云也跟着飘落,无论是大的、小的还是小的,它们都在向它们的方向前进,因为它们必须总是有引导和下垂的。树木似乎在嘲笑云彩,而树枝摇曳着向它们伸去,树木一定认为它们是真实的,有根的,有人,也许云只是水,有时会挡住太阳,但树也是云,一片片绿叶,只会移动一点点的小树,像它们空降的表亲一样生长、变化和消散。我是什么?我只是一团思想、感情和抱负的乌云。

我不不时地在别人面前表现为一种可笑的思想形态,而我却不想自己飘然而去北方当我感受到爱的微风和慈悲的温暖如果云是生命,众生是云,难道我们不都应该漂流吗?感受风把我们困在这里,把我们从那里拉出来我们是我们想象中的坚硬的身体块,让我向天空歌唱,我会是许多人中的一个吗,我们是否让我们呼吸微风,在其中找到我们的灵魂之根。

万能作文模板2:的还是

I opened the curtain of the east window above the computer. I sat in a sacred theater. In front of a sky blue stage, a small cloud on the neighbor's tree looked like Jimmy Durant's nose for a while, and then became irregular as it drifted north.

Other clouds also fell, big, small, and small, and they were moving in their direction Because they must always have guidance and droop. The trees seemed to laugh at the clouds, and they swayed their branches to catch them. Trees must think that they are real, rooted and human.

Maybe clouds are just water that sometimes clogs their sun, but trees are also clouds, green leaf clouds, moving only a little, trees grow, change and dissipate, just like their brothers in the sky. What am I? I'm just a cloud of thoughts, feelings and wishes. I'm not here, there, occasionally appearing in front of others, as an absurd idea, shape without me, when I feel the breeze of love and the warmth of compassion, I don't want to drift north.

If the cloud is life, life is cloud, we should not all drift, feel the wind trapped us here, pull us out, we are not as hard as we imagine the body block, let me sing to the sky, I will be one of many people, we are not let us breathe the breeze, where we find the root of our spirit, I now close the curtain, feel more Wider, fresher - applause swept over the trees.

中文翻译:

我打开了电脑上方东面窗户的窗帘,我坐在一个神圣的剧院里,在一个天蓝色的舞台前,邻居家树上的一朵小云有段时间像吉米·杜兰特的鼻子,然后随着它飘落到北方而变得不规则,其他的云也跟着飘落,无论是大的、小的还是小的,它们都在向它们的方向前进,因为它们必须总是有引导和下垂的。树木似乎在嘲笑云彩,而它们却摇曳着树枝去抓它们。树木一定认为它们是真实的、有根的、有人的,也许云只是有时会阻塞的水他们的太阳,但树也是云,绿叶的云,只移动一点点,树木生长,变化和消散,像他们的空中兄弟一样。

我是什么?我只是一片思想,感情和愿望的云。我不在这里,那里,偶尔出现在别人面前,作为一个荒谬的想法形状没有我的当我感受到爱的微风和慈悲的温暖时,我不想飘向北方。如果云是生命,生命是云,我们不是都应该漂流,感受风把我们困在这里,把我们拉出来,我们是不是都像我们想象的那样坚硬的身体块,让我向天空歌唱,我会是许多人中的一个吗,我们是不是让我们呼吸微风,在那里找到我们精神的根我现在合上窗帘,感觉更宽广,更新鲜-掌声在树上扫过。

满分英语范文3:的或者

Two blondes went to the market while they were there. They went home and each bought a horse. They discussed how to distinguish their horses.

They decided to cut off the tail of a horse that could be used for a period of time, but soon the tail grew out again, so they decided to break one leg of the horse. One of the blondes said, "which horse should we break, brown Or white ".

中文翻译:

两个金发在那里的时候去了集市,她们回家后每人买了一匹马,她们讨论如何区分自己的马,她们决定剪掉一匹能用一段时间的马的尾巴,但很快尾巴又长出来了,所以她们决定把马的一条腿摔断,其中一个金发说,“我们应该把哪匹马的腿摔断,棕色的还是白色的”。

  • 评论列表 (0