关于禁毒建议和意见的英文作文

作者: 用户投稿 阅读:462 点赞:0

关于禁毒建议和意见的英文作文

关于”禁毒建议和意见“的英语作文模板2篇,作文题目:Suggestions and opinions on drug control。以下是关于禁毒建议和意见的四级英语模板,每篇作文均为万能模板带翻译。

高分英语作文1:Suggestions and opinions on drug control

I think smoking is harmful to smokers and the people around them. If they have to smoke, they should go to another non-smoking place. They'd better give up smoking when they want to.

They can eat some snacks or take some medicine that can help them quit smoking.

中文翻译:

我认为吸烟对吸烟者和周围的人都是有害的,如果他们不得不吸烟,他们应该去另一个不吸烟的地方,他们最好在想吸烟的时候戒烟,他们可以吃一些零食,也可以吃一些有助于戒烟的药。

万能作文模板2:禁毒工作建议和意见

Dear: We thank you very much for your interest in submitting an idea or proposal related to our company. We have received many ideas, suggestions and suggestions, and many of our own projects are under development. Therefore, the ideas or proposals you plan to submit to us may have been considered and / or may be in the planning stage.

We are happy to accept your comments or suggestions for review. If a confirmation letter signed by you is attached, we understand that samples or other submitted materials will be returned to the author only if the postage or freight is prepaid. Our company will not be responsible for the death or damage of the samples owned by us.

We do not assume any responsibility for confidential information. We will only pay compensation if we a) accept the idea; b) only receive the idea from the author; c) agree with the author on the terms and conditions. If you accept these terms, please sign in the space shown below and return with your idea or proposal.

It is true that the above terms and conditions have been understood and accepted by BECBEC.

中文翻译:

亲爱的:我们非常感谢您有兴趣向我们提交一份与我们公司相关的想法或建议,我们收到了许多想法、建议和建议,并且有许多自己的项目正在开发中。因此,您计划提交给我们的想法或方案可能已经被考虑过,而且/或可能已经处于计划阶段,我们很乐意接受您的意见或建议,以供,如果随附由您签署的确认函,我们理解,只有预付退回的邮资或运费,样品或其他提交材料才会退还给提交人。本公司对我方拥有的样品的伤亡或损失不承担任何责任。

本公司不承担任何责任保密信息本公司仅在以下情况下支付赔偿:a)接受创意;b)仅从提交人处收到创意;c)与提交人就条款和条件达成一致意见。如果您接受这些条款,请在以下所示位置签名,并随附您的创意或提案返回诚然,上述条款和条件已被BECBEC理解和认可。

满分英语范文3:禁毒建议和意见

How are you doing, dear Jack? Although you told me last time that your parents always pay too much attention to all aspects of your life and you are very angry with them, I think their advice and advice will be good for you. My parents nag me every day, but I often absorb the important advice and opinions they give me because my parents are much older than us and have a lot of life experience. Please remember, your parents are the people who love you most in the world.

You can't live a good life without them. Cherish them every day and enjoy your daily life.

中文翻译:

亲爱的杰克,你最近过得怎么样?虽然上次你告诉我你的父母总是过于关注你生活的方方面面,你对他们很生气,但我想他们的建议和给你的建议会对你有好处的。我父母每天都在唠叨我,但我经常吸收他们给我的重要建议和观点,因为父母比我们大得多,而且有很多生活经验。请记住,你的父母是世界上最爱你的人,没有他们你就不会过上好日子,每天都要珍惜他们,好好享受你的日常生活。

  • 评论列表 (0